Блокнот драгомана
Авторский подкаст переводчика китайского языка Дениса Палецкого. «Дневник драгомана» выходит раньше для патронов Laowaicast, а спустя неделю доступен для публичного прослушивания.
-
Блокнот драгомана №3, «Goubuli»
О том, как президенту под видом собачатины презентовали чу́дные пампушки, о чудо-юде рыбе Юй и о чудны́х авангардистах из андеграунда Сегодняшний выпуск почти целиком посвящен кулинарной теме ― мы обсуждаем деликатесы города Тяньцзиня и пытаемся угадать, что за рыбу подали к банкетному столу. И в очередной раз убеждаемся, что оценка совершенства перевода, так же как…
-
Блокнот драгомана №2, «Бульдозер»
О необычайных событиях, предшествовавших выбору автором профессии переводчика с китайского Генконсул Российской империи в Шанхае приглашает немецкого архитектора построить на берегах Хуанпу прекрасный особняк под черепичной кровлей, а диссидентствующие художники в Советском Союзе создают соц-арт и пытаются нести его в массы… И всё это для того, чтобы автор смог втереться в доверие колонии российских дипломатов…
-
Бонусный подкаст «Блокнот драгомана». Выпуск 1
Дорогие патроны Лаовайкаста! Самое главное — мы вам благодарны за подписку! Нам уже давно хотелось давать вам не голословную благодарность, а что-то еще. И вот мы решили, что выставлять на Патреоне специальные выпуски Дениса Палецкого на неделю раньше, чем в других местах, будет хорошим началом. Надеемся, что число наших Патронов будет расти, а с этим…