Подкаст: Открыть в новом окне | Скачать | Embed

Мы начали серию выпусков с теми, кто учится в Китае. Наш гость Роман рассказывает о том, как он попал на изучение китайской литературы в Ханчжоу, чем это отличается от Екатеринбурга и стоит ли понаехать в Китай в поисках столь экзотических специальностей.
*悟出
- Поддержать подкаст! (WeChat, Alipay, Яндекс.Деньги, PayPal)
- В этом выпуске мы расспросили нашего гостя, Романа Лашина, о том, как он учил китайский в Екатеринбурге, почти ничего не выучил и радикально уехал учить современную китайскую литературу в Ханчжоу. Попутно мы выяснили, что с китайскими учителями есть о чем поговорить, что сокурсницы по-прежнему сидят через пустой стул, и что в Ханчжоу, как ни парадоксально, китайский учить лучше, хотя иероглифы от руки уже не пишут, а не сдать предмет очень сложно. Впрочем, оказывается, что определенные “лавочки” начинают закрываться и сейчас в Китае конъюнктурно быть пакистанским студентом инженерных специальностей, а не русским отличником гуманитарием.
- Грамота:学酥 (xuésū) = отличник 学霸 (xuébà) снаружи, а на самом деле лентяй 学渣 (xuézhā) внутри. 拜读 (bàidú) — с вниманием прочитал
- Музыка: 宋冬野 — 空港曲 Сун Дун-е “Аэродром”
- Обложка: Роман Лапшин и Папа Хуху
- Пожертвования выпуска: выпуск вышел преимущественно благодаря нашему 大老板 Aleksei Kolupaev и спонсорам Каца Andrey Azarin, Anna Kuzmina, msyu и Дмитрий Брянцев. А также спасибо остальным нашим патронам и жертвователям: Konstantin, Leonid Bevza, San Cak, Yaroslav, Mixei, slanchevbryag, Alexander, Dmytro Gomov, Evgeny Sher, Jane Matsesha, Vasiliy Galkin, Мария Соозарь, Павел Яковлев, Andrej Fedotov, Anton Lokhanin, Evgenii Kochanov, Zyablik, Maxim, Peter Tretyakov, Maxim Garbart, VitaLife, Николай Бровкин. А также донаты на WeChat/Alipay/Yandex (мы не видим ваших имен!).
- Поддержать подкаст! (WeChat, Alipay, Яндекс.Деньги, PayPal)
- Поставьте Лаовайкасту пять звёзд в iTunes
- Чат-группа Магазеты и Laowaicast в Telegram
- BTC: 1C6ePJcqLZTr6nEDoTCD8usenSju1TQ2p8
Вышел второй подкаст из серии про образование в Китае глазами сегодняшних студентов. Laowaicast 242: Артем Арзамасцев об университетских рейтингах и не только https://laowaicast.ru/2019/08/laowaicast-242/?utm_medium=link&utm_source=comment&utm_campaign=comment
Интересный выпуск! Присоединяюсь к вопросам о том, что стоит почитать?
Не, ну не серьезно. Говорить с человеком который изучает китайскую литературу и не спросить, а что же есть такого стоящего почитать просто даже как-то невежливо. Я все ждал сакрального вопроса, но так и не дождался.
Может здесь порекомендует?
напишите пожалуйста имя писателя которого обсуждали на 37:00
阎连科
感谢不尽 =)
Ещё один лох. Русский хотя бы выучил, а потом веньян
Привет Крисскому, давно анекдотов не было
Ну дык с себя начните. Веньян, блин.
Честно говоря, очень было неприятно слушать то, как уничижительно Роман говорил об УрГУ (сейчас УрФУ). Могу сказать, что качество полученного образования зависит в первую очередь от студента и тех усилий, которые он прилагает. Достойные преподаватели определенно есть, да и китайских студентов у нас в вузе много, можно всегда найти кого-нибудь чтобы попрактиковаться. У меня была репетитор по корейскому, которая закончила как раз-таки востоковедение в УрГУ (у нее HSK 6 и Topik 6). Она рассказывала, что весь первый год просто каждое утро слушала аудио на китайском и тренировала произношение. И то, что у Романа были проблемы с фонетикой и языком в… Подробнее »
Cпасибо ведущим и гостю, что осветили актуальную тему. было интересно!
Роман, могли бы вы подробно рассказать о summer school по современной китайской литературе в Чехии? как вы туда зарегистрировались? в каком формате проходила школа? ваша оценка: была ли поездка познавательной и полезной? возможно, у них есть свой сайт?
заранее спасибо!
Привет, вот ссылка на летнюю школу https://kas.upol.cz/en/academics-research/summer-schools/summer-school-on-modern-asian-literatures-and-cultures/
Там все подробно расписано
Узнал про школы из рассылки Европейской ассоциации китаеведения http://chinesestudies.eu/
Для меня опыт был чрезвычайно полезным!
круто!большое спасибо!
Интересный выпуск. Чего ему не хватило, так это профильных вопросов:
— Что российскому читателю стоит почитать из современной китайской литературы?
— Что есть на русском? Что доступно только на китайском.
— Не желает ли автор заняться переводами китайских книг для их издания в России? Насколько это перспективно?
Приглашайте Романа ещё.
Здравствуйте уважаемые ведущие Laowaicast! Я закончил бакалавриат и магистратуру в Москве по направлению радиотехника, сейчас учусь в аспирантуре на специальности «Стандартизация и управление качеством продукции». Я по работе дважды был в Гонконге и мне понравился Китай. Вопрос в следующем если есть интерес пожить/ поработать в Китае с чего лучше начать? Китайского не знаю от слова совсем, английский технический и разговорный, но нигде его не сдавал кроме кандидатского экзамена по языку в ВУЗе. В моем ВУЗе нет никаких программ по обмену с Китаем.
А вы были в самом Китае, или только в Гонконге? Это две большие разницы.
Было интересно. спасибо!