Пекин vs Шанхай. Чего боятся иностранцы в Китае? Работать с китайцами

Laowaicast 100 — Пекин vs. Шанхай / Бамбуковые панки

Мы еще в отпуске и собираемся вернуться с новыми подкастами в сентябре, но мы не хотим, чтобы вы скучали! Благодаря вашим пожертвованиям восстановлено несколько тематических и госетвых выпусков Laowaicast из нашего архива. На этой неделе предлагаем вам переслушать:

Подписывайтесь на подкаст «Laowaicast»: iOS| Android| RSS

Laowaicast 212 — Олег Грицанов о бизнесе в Китае без китайского языка

Laowaicast 212. Обложка: Олег Грицанов

В гостях Laowaicast бизнесмен Олег Грицанов. Олег закончил ИСАА по специальности японский язык и с 2000 года живет, работает и делает деньги в Шэньчжэне. Первую половину этого времени он работал в Минатоме, а потом открыл собственный бизнес, два раза был на грани разорения, но за последние 5 лет вырос в обороте с 15 до 300 миллионов рублей.

  • Поддержать подкаст! (WeChat, Alipay, Яндекс.Деньги, PayPal)
  • Стать патроном на Patreon
  • Можно ли делать бизнес в Китае без китайского языка?
  • Надо ли учитывать “китайскую специфику” при работе с Китаем? Берут ли откаты сотрудники?
  • Как менялся Шэньчжэнь и юг Китая? Как менялись китайцы?
  • Можно ли работать полностью прозрачно и в белую?
  • Как менялись менеджеры в Китае и России за прошедшие 18 лет?
  • Каково жить на самой границе с Гонконгом?
  • Чем отличается южный конгломерат от других частей Китая?
  • Есть ли смысл жить и работать в Китае?
  • Какое будущее ждет Китай и проиграет ли он англо-саксонской цивилизации?
  • Анонс следующего выпуска: Задайте свой вопрос Кате Завидовской
  • Грамота: 人不在大小,马不在高低 (rén bùzài dàxiǎo, mǎ bùzài gāodī)
  • Музыка: 姚莉 — 得不到的愛情
  • Обложка: Олег Грицанов. Присылайте обложки!
  • Поставьте Лаовайкасту пять звёзд в iTunes
  • Чат-группа Магазеты и Laowaicast в Telegram
  • BTC: 1C6ePJcqLZTr6nEDoTCD8usenSju1TQ2p8
  • Спонсоры выпуска и пожертвования: объявим в следующем выпуске.

Laowaicast 210 — Денис Палецкий о работе переводчика президента

Laowaicast 210. Обложка: Денис Палецкий

В гостях Laowaicast переводчик-синхронист Денис Палецкий. Говорим о профессии переводчика. О разных профессиональных тонкостях устного перевода вообще и перевода на высшем уровне в частности.

  • Поддержать подкаст! (WeChat, Alipay, Яндекс.Деньги, PayPal)
  • Стать патроном на Patreon
  • Денис Палецкий: как попал в Китай? Выдворение из Шанхая. Ссылка в горы.
  • Как Денис выучил китайский и сдал на 11-й уровень HSK?
  • Что нужно сделать, чтобы стать переводчиком первого лица? Допуск к секретным документам.
  • В чем специфика такой работы, будет ли она существенно отличаться от «обычного» перевода или это вопрос внутренних установок переводчика?
  • Сколько раз можно ошибаться переводчику? Курьезные случаи при переводе на высшем уровне.
  • Кто контролирует/страхует перевод и как это происходит?
  • Сложные и непереводимые случаи
  • Грамота: 聊以自慰 (liáo yǐ zì wèi) утешать себя. 愚公移山 (yú gōng yí shān) свернуть горы.
  • Музыка: 李茂山 — 迟来的爱
  • Обложка: Денис Палецкий. Присылайте обложки!
  • Поставьте Лаовайкасту пять звёзд в iTunes
  • Чат-группа Магазеты и Laowaicast в Telegram
  • BTC: 1C6ePJcqLZTr6nEDoTCD8usenSju1TQ2p8
  • Спонсоры выпуска и пожертвования: Alexander Koltsov, Sergei Tikhomirov и аноним.

Laowaicast 203 — Три способа заработать миллион в Китае

Laowaicast 203. Обложка: Сергей Малеев

Обсуждаем последние китайские новости и отвечаем на вопросы слушателей. Как заработать миллионы долларов в Китае? Опыт наших героев и ведущих.

Laowaicast 202 — Китайцы в шкуре лаовая, или Китай за границей

Laowaicast 202. Обложка: Тарас Кулик

Китайцы за границей. Почему китайцы покидают родину и куда едут? Чем занимаются китайские “лаоваи” за рубежом? Об этом и другом рассказывают ведущие Laowaicast в расширенном составе вместе с Максимом Ивановым.

Laowaicast 188 — Кажется вы слушаете поддельный Лаовайкаст

Laowaicast 188, обложка Евгений Бондаренко

Альберт Крисской, Сергей Литвин и Александр Мальцев обсуждают самые громкие китайские новости ушедшего года. А также обсуждают статью Полины Струковой “Мартышкин труд в изучении китайского языка” и делятся своим опытом.

Помочь подкасту (WeChat, Alipay, Яндекс.Деньги, PayPal)
Мартышкин труд в изучении китайского языка
Издевательства над детьми в китайских детских садах
— Китаец отсудил у бывшей девушки полмиллиона юаней за разбитое сердце
— Власти Пекина проводят масштабное выселение мигрантов
— Грамота: 虐童 (nüètóng) издевательство над детьми, 我可能 A 了假 B (wǒ kěnéng A le jiǎ B) “упс, кажется я сделал что-то не то”, 绅士化 (shēnshìhuà) джентрификация, 戒酒 (jièjiǔ) бросить пить.
— Музыка: Higher Brothers — I Don’t Open Wechat To Hear Your Bullshit (DZ & PSY.P & MA$IWEI)
— Обложка: Евгений Бондаренко
Как и где слушать Laowaicast: пароли и явки архива подкаста

Laowaicast 172 — От китайского роддома до Алибабы

Laowaicast 172 / Обложка от Владимира Жданова
Обложка от Владимира Жданова

Laowaicast возвращается, чтобы рассказать слушателям о переменах в жизни ведущих и подвести итоги года. Новалис стал отцом, Мальцев в Alibaba, а Литвин в разъездах.

— Каково быть отцом в Китае. Откровения Новалиса.
— Рожать в Китае — это конвейер.
— Маленькому лаоваю маленький паспорт с маленькой визой.
— Трудовое законодательство для будущих мам и отцов.
— Год 2014 для Мальцева: работа в Alibaba, переезд в Ханчжоу и свадьба.
— Как нанимают в крупнейшую интернет-компанию в мире?
— Санкции Новалиса, часы работы и штрафы в китайских компаниях.
— Сверхурочная работа в Китае, или «цзябань» и 996.
— Работа с китайцами: любовь или шовинизм?
— Алибаба изнутри и культ личности Ма Юня.
— Музыка: 周先生 — 真实谎言 (vk.com/haoting)

Laowaicast 171 — Все беды Китая из-за неуважения

Laowaicast 171 / Обложка от Романа Косолапова
Обложка от Романа Косолапова

Laowaicast обсуждает статью Алексея Лопаткина «Думать по-китайски». Почему китайцы кричат, толкаются, плюют на окружающих, хитрят на переговорах и раздражают европейцев?

— Китайский менталитет: иероглифический, конфуцианский, культурно-революционный.
Статья в журнале «Профиль».
Расширенная версия в блоге А. Лопаткинка
— Жить по-китайски: плевать на экологию и окружающую среду.
— Работать по-китайски: отсутствие креативности и шаблонность мышления.
— Учиться по-китайски: зловещие иероглифы, Конфуций и культурная революция.
— Конкуренция и прагматизм по-китайски.
— Все беды … из-за неуважения?
— Музыка: 白水 — 李老头 (vk.com/haoting)

Laowaicast 170 — Нужны ли китаисты России?

Laowaicast 170 / Обложка от Павла Чередниченко
Обложка от Павла Чередниченко

Laowaicast празднует юбилейный выпуск, сидя на полу в коридоре неизвестного здания и рассуждая на тему нужны ли китаисты России и каково будущее китайско-российских отношений на фоне конфликта с Западом.

— Laowaicast копил на студию, а купил здание.
— Россия повернулась задом к западу и лицом к востоку. Что это нам принесет?
— Партнерство на равных? Россия: друг Европы или вассал Китая?
— Российские китаисты в 90-х и 00-х: востребованные специалисты или люди «без профессии»?
— Есть ли эксперты и советники по Китаю при российском правительстве?
— Почему китайские компании все чаще ищут русскоговорящих специалистов?
— Китайские инвестиции в мир и в Россию. Что нам достанется?
— Кого китайцы любят больше: Путина или Си Цзиньпина?
— Музыка: 木子江组合 — 酒歌

Laowaicast 167 — Альберт Крисской о том, как уехать из Китая

Laowaicast 167 / Обложка от Тараса Кулика
Обложка от Тараса Кулика

В гостях Лаовайкаста китайский старожил Альберт «Папа Хуху» Крисской, с которым мы поговорили о том, как уехать из Китая после двадцати лет жизни.

Пожертвования месяца и наши спонсоры.
— Альберт Крисской: из Ростова в Шанхай
— Китай в начале 90-х: студенты, иностранные тусовки и дорога в бизнесмены
— Китай сейчас: комфортная жизнь для среднего класса.
— Почему Альберт уезжает из Китая?
— Пять «Э», или Минусы и подводные камни жизни в Китае
— Что будет с Китаем в ближайшее время?
— Как свалить из Китая?
— Вопрос недели: Вадим (г. Волгоград), вопрос про китайские деньги.
— Грамота: стихи《城西別元九》白居易 (в переводе Алика)
— Музыка: 何欣穗 — 让彼此快乐 (vk.com/haoting)
— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе, на obchagafm.ru и radiotochka.kz!

《城西別元九》白居易

城西三月三十日
別友辭春兩恨多
帝裏卻歸猶寂寞
通州獨去又如何

За западной стеной прощаюсь с Юань Цзю (Бо Цзюйи)

За городскою западной стеной, тридцатого мая
Прощаюсь с другом и весной — две печали прибавляя
Одиноко станет лишь к столице поверну
А каково в Тунчжоу ехать одному?