Laowaicast 250. Зачатие в бане, срок в 10 лет и занимательная нумерология

Обложка: Laowaicast 250

Четыре ведущих обсуждают события, произошедшие за последние 10 лет, вспоминают, как начинался Лаовайкаст и предлагают создать премию и вручать самому глупому (250) лаоваю года. В самом конце объявляется конкурс с призом, получить который можно сделав перевод слов песни “IQ250”.

  • Поддержать подкаст! (WeChat, Alipay, Яндекс.Деньги, PayPal).
  • Вопросы к Laowaicast.
  • Грамота: 二百五 èrbǎiwǔ — дурак. 半吊子 bàndiàozi — придурок. 井底之蛙 jǐng dǐ zhī wā — человек с узким кругозором
  • Музыка: 华晨宇 — 智商二五零 Хуа Чэнь-юй — IQ250
  • Обложка: Laowaicast
  • Пожертвования выпуска: выпуск вышел преимущественно благодаря нашему 大老板 Aleksei Kolupaev и спонсорам Каца Andrey Azarin, msyu и Дмитрий Брянцев. А также спасибо остальным нашим патронам и жертвователям: Wolfcub, Roman Drozhzhin, Casio, Leonid Bevza, San Cak, Yaroslav, Mixei, Alexander, Dmytro Gomov, Jane Matsesha, Vasiliy Galkin, Мария Соозарь, Павел Яковлев, Andrej Fedotov, Anton Lokhanin, Evgenii Kochanov, Zyablik, Maxim, Maxim Garbart, VitaLife, Николай Бровкин. А также донаты на WeChat/Alipay/Yandex (мы не видим ваших имен!).
  • Поддержать подкаст! (WeChat, Alipay, Яндекс.Деньги, PayPal)
  • Поставьте Лаовайкасту пять звёзд в iTunes
  • Чат-группа Магазеты и Laowaicast в Telegram
  • BTC: 1C6ePJcqLZTr6nEDoTCD8usenSju1TQ2p8

КОНКУРС / перевод текст песни:

看世界太平庸我宅到没朋友
直来直去不造作深藏一生追求
原谅我重要时候短路爱出糗
只怪疯狂不需要理由
我想我最大的能力 有种天赋叫科技
震慑对手的能力 连我自己都不信
赌我钟爱的发明 攻克地心的引力下一季
整理表情 深吸口气 a body
谁在扛着兴伦的压力走的瞬息又随意
别停 绝不喊停将是唯一的理性
短腿蹦跶没敌意
料想趁你不注意就霸气绝地反击
你没脾气 a body
看世界太平庸我宅到没朋友
直来直去不造作深藏一生追求
原谅我重要时候短路爱出糗
只怪疯狂不需要理由
我不懂特别的关系 肾上腺素会暴击
我自卖自夸的神经竟也学不会谈情
烧脑驰骋大环境 读心术别想侵袭
别客气 加句前提
杀伤无力 a body
我这造型拍也拍不出帅气
夸也夸不好听
谁说古怪神经搭错专为破解谜题
我冒着可爱的傻气
当你降低防御力 不小心取之有理
赢得彻底 a body
看世界太平庸我宅到没朋友
直来直去不造作深藏一生追求
原谅我重要时候短路爱出糗
只怪疯狂不需要理由
智商随意收割全场
骄傲又嚣张
越是不见光的死宅
越有突然破表冲上云霄的蹊径
我没想多拼命 只因为热爱此行
大可不当娱乐精 我的较劲不是病
没关系抬起眼皮
睁大眼睛 a body
或许人类复杂的情绪
感染太多的铁杆迷失主意
可我就坚持最简单的才是有力的回击
淘气地取悦我自己 尴尬地愣在人群里
超劲的游戏有个蠢萌的你 a body
看世界太平庸我宅到没朋友
直来直去不造作深藏一生追求
原谅我重要时候短路爱出糗
只怪疯狂不需要理由
头脑风暴侵占我所有

Главные китайские мемы и Андрей Кураев в Laowaicast

Laowaicast 126 - Обложка от Тараса Кулика

Мы активно работаем над юбилейным двухсотым выпуском Laowaicast и готовим для вас приятный сюрприз. Но нам нужно чуть больше времени, поэтому на этой неделе предлагаем послушать три восстановленных выпуска из архива Лаовайкаста:

Еще раз благодарим всех наших патронов за поддержку проекта на Patreon и других жертвователей.

Подписывайтесь на нас в iTunes, ставьте хорошие оценки и до встречи на следующей неделе.

Мы акновались!

Мы акновались!

«Хороший получился подкаст, вот только все думаю, что означает «Мы акновались» — в самом начале, каждый раз?»

— написал Зорин 09.12.2013 в 00:16 к выпуску 159

Эпический вопрос слушателя Лаовайкаца, который поставил под сомнение не только мироздание вообще, но и существование Мистера Сомнительные факты в частности. Возможно Михаил Кропанев, он же Майк Новалис, всего лишь астральная проекция, дух единственного либерала-навальниста в Китае и тень отца русской демократии. Читать далее

Лаовай-кац

Лаовайкац - картинка от Сергея Н.

Лаовайкац — картинка от Сергея Н.

Лаовайкац — альтернативное название подкаста «Лаовайкаст«, а также самоназвание некоторых ведущих этого подкаста.

Первое упоминание слова принадлежит нашему слушателю и знакомому Сергею Н., который писал:

В связи c агрессивной монетизацией подкаста предлагаю переименоваться в «Лаовайкац»

После чего в нашем официальном твиттере появилась запись:

В связи с агрессивной монетизацией #Laowaicast и этническим составом ведущих, решили переименовать в «Лаовайкац»

Классические лаовайкацы:

Михаил Кропанев голосует в генкоснульстве РФ в Шанхае Laowaicast 101 — На китайской кухне: про политику, еду и автомобили | Обложка от XiaoSPZ

Иероглиф шаошэнк

Иероглиф шаошэнк / Laowaicast

Иероглиф «Шаошэнк» найденный на раскопках в графстве Цзыюнь

Иероглиф шаошэнк (или «шоушенк») — несуществующий иероглиф придуманный журнализдами из газеты «КоммерсантЬ». По своему культурному значению наиболее близок к «Графству Цзыюнь«.

В 108-м выпуске (Лаовай-кац и иероглиф «шаошэнк») ведущие обсуждали новость «Китайский интернет загородят великой стеной» из печально известной и вышеупомянутой газеты «Ь». В частности, в статье сообщалсоь:

Интернет-пользователи находят лазейки для распространения своих идей и мыслей. Китайские киберактивисты часто пользуются омонимами — разными по значению, но схожими или одинаковыми по звучанию и написанию иероглифами. […] историю слепого адвоката Чэнь Гуанчэна, сбежавшего из-под домашнего ареста и получившего убежище в США, блогеры обсуждали при помощи иероглифа «Шоушенк» (отсыл к голливудскому фильму «Побег из Шоушенка»).

Факт существования этого иероглифа сильно позабавил ведущих Лаовайкаста и потряс всё мировое сообщество китаистов.

我是农民的儿子

Типичный китайский крестьянский сын

Типичный китайский крестьянский сын

«我是农民的儿子» (кит. «Я крестьянский сын») — фраза, с которой начинались некоторые выпуски Лаовайкаста (примерно с 54 по 78).

Мем берёт истоки с 48-го выпуска («День рождения Лаовайкаста»), в котором ведущие рассказывали истории из своей жизни. Александр Мальцев рассказал историю про Ван Гэна (王耕) — своего бывшего однокурсника и 同寝 (соседа по комнате в общежитии). Ван Гэн был суровым, психически неуравновешенным парнем из беднейших северо-западных районов в Китая. Переодически играл баскетбол в комнате посреди ночи, кричал и пел сибэйские песни. Одной из его любимых фраз была — «我是农民的儿子».

Читать далее