Laowaicast 147 — Алкогольная культура Китая, часть 2

Laowaicast 147 — Алкогольная культура Китая, часть 2

Ведущие Laowaicast и Альберт «Папа Хуху» Крисской говорят на тему «Алкоголь и культура потребления спиртных напитков в Китае», часть вторая.

Тема выпуска: Алкогольная культура Китая. Часть первая.
— Отношение к алкоголю и пьяницам в Китае
— Реклама алкоголя по китайскому телевидению.
— Проблема алкоголизма в Китае и сравнение с Россией.
— Пьющие китаянки и женский алкоголизм.
— Алкогольные законы КНР: где, когда и кому?
— Как выжить в китайском застолье?
— Смешивают ли китайцы алкогольные напитки?
— Алкоголь и дети в Китае. Что пьет китайская школота?
— Пьяные китайцы за рулем и китайские гаишники.
— Буянят ли китайцы когда напьются? Пьяная драка в Китае.
— Как опохмеляются в Китае?
— Статья из Магазеты «Огненная вода Поднебесной«.
— Статья Ольги Мерекиной «Ганьбэй, или как не спиться в Китае«.
— Грамота: 狂饮 [kuángyǐn] запой. 劝酒 [quànjiǔ] уговаривать пить. 灌醉 [guànzuì] напоить (кого-то). 戒酒 [jièjiǔ] бросить пить. 代驾 [dàijià] услуга «автопилот». 宿酒 [sùjiǔ] похмелье. 随意 [suíyì] пей по желанию. 以茶代酒 [yǐchádàijiǔ] — чаем заменю вино. 酒香不怕巷子深 [jiǔ xiāng bùpà xiàngzi shēn] хороший товар в рекламе не нуждается. 醉翁之意不在酒 [zuìwēng zhī yì bù zài jiǔ] истинные помыслы Старого Бражника обращены не к вину.
— Музыка: 山人乐队 — 酒歌 (vk.com/haoting)
Поддержи Лаовайкаст!

Laowaicast 145 — Алкогольная культура Китая, часть 1

Laowaicast 145 — Алкогольная культура Китая, часть 1

Ведущие Laowaicast и Альберт «Папа Хуху» Крисской говорят на тему «Алкоголь и культура потребления спиртных напитков в Китае», часть первая.

Тема выпуска: Алкогольная культура Китая.
— Китайская водка «байцзю» (白酒 или 烧酒): производство, виды, бренды, цены, градусы и закуски.
— Виноградное вино в Китае (红酒 или 白葡萄酒): китайская кислятина, импортные вина, вино со спрайтом.
— Шаосинские и прочие китайские вина (黄酒): вкус и закуски, китайские настойки (водка со змеей).
— Почти китайская выпивка: японское саке и корейское соджу.
— Пиво (啤酒): история напитка в Китае, «производитель №1 в мире», как пьют пиво китайцы.
— Другие спиртные напитки в Китае: виски, русская водка и другие.
— Китайские застольные традиции.
— Толерантность китайцев к алкоголю и так называемый «цзюлян» 酒量.
— Алкоголь, как подарок: почему не стоит дарить китайцам бутылку водки?
— Проблема подделки алкоголя в Китае.
— Статья из Магазеты «Огненная вода Поднебесной«.
— Статья Ольги Мерекиной «Ганьбэй, или как не спиться в Китае«.
— Грамота: 春 [сhūn] весна; водка. 干杯 [gānbēi] выпьем! до дна! 我敬你一杯 [wǒ jìng nǐ yī bēi] «я тебя уважу на кружку». 酒量 [jiǔliàng] умение пить.
Поддержи Лаовайкаст!

Laowaicast 137 — Китай vs. Япония

Laowaicast 137 — Китай vs. Япония

Специальный выпуск Laowaicast о Японии и китайско-японских отношениях глазами шанхайских лаоваев.

— Приветствие ведущих и куда делся Мальцев?
— История китайско-японского конфликта.
— Взаимная любовь и ненависть между китайцами и японцами.
— Язык, культура и закрытость от остального мира.
— Еда и кухня.
— Политика двух стран.
— О людях, вежливости и правилах.
Пожертвования для Laowaicast (на хорошую студию)
— Грамота: 人间地狱 [rénjiān dìyù] — Адъ на земле.
— Музыка: Matzka — I Got A Trouble (от vk.com/haoting)

Laowaicast 135 — Вы спрашивали о Китае? Мы отвечаем!

Laowaicast 135 / Обложка от Марии Прищеповой
Обложка от Марии Прищеповой

Специальный выпуск Laowaicast, в котором ведущие отвечают на аудио-вопросы слушателей о Китае и китайском языке.

— Вопрос от Алексея (Хэйхэ): В какие азартные игры играют китайцы? Карты, настольные и застольные игры.
— Вопрос от Андрея (Санкт-Петербург): Сколько ведущие Laowaicast тратят времени на запись подкаста?
— Вопрос от Марии (Чита): Замужем за китайцем — как это? Плюсы, минусы и подводные камни китайско-российских браков.
— Вопрос от Марка (Тында): Что подарить китайцу на день рождения?
— Вопрос от Розы (Набережные Челны): Как русскому поступить в китайский ВУЗ? Поступление, экзамены, стипендии и гранты.
— Вопрос от Дениса (Екатеринбург): Что с массовым (народным) спортом в Китае? Чем занимаются китайцы?
— Вопрос от Саши (Чернигов): Экология в Китае — насколько все плохо?
— Вопрос от Алексея (Днепропетровск): О китайских именах и женских иероглифах.
— А также: пожертвования месяца и благодарности слушателям за их поддержку!
— Грамота: 不能我一个人瞎 [bùnéng wǒ yī gèrén xiā] «Не могу ослепнуть в одиночку!»; 蛋疼 [dàn téng / dan4 teng2] «из-за боли в яйцах».
— Музыка: 立东 — 未来 (от vk.com/haoting)
Пожертвования для Laowaicast (на хорошую студию)

Laowaicast 132 — Чуньцзе, или еще раз про китайский Новый год

Laowaicast 132 / Обложка от Lada Chee + Max
Обложка от Lada Chee + Max

Специальный выпуск Лаовайкаста о главном празднике Китая — Чуньцзе (китайский Новый год). О традициях и событиях, которые сопровождают этот праздник.

— Пожертвование месяца: Андрей Кулешов. И другие взносы в поддержку Лаовайкаста.
— Как празднуют китайский Новый год китайцы и лаоваи?
— Новогодний эскапизм: куда уезжают китайцы на Новый год и почему?
— Чуньюнь — транспортный коллапс и трудовая миграция миллионов китайцев.
— КНГ и бизнес: как китайский Новый год усложняет жизнь бизнесменам?
— Обряды и традиции на китайский Новый год.
— Что дарят китайцы друг другу на КНГ и ставят ли елку?
— Китайская новогодняя еда: рис из восьми сокровищ, пельмени, няньгао, рыба, мандарины и змея.
— «Чуньцзе ваньхуэй» — главное новогоднее телешоу в Китае.
— Эксклюзив: Новогодние поздравления от Петра Зусмана
— Музыка: 凤凰传奇 — 开门大吉

Laowaicast 125 — Андрей Кураев в гостях у Лаовайкаста

Laowaicast 125 — Андрей Кураев в гостях у Лаовайкаста

В гостях околокитайского подкаста «Laowaicast» протодиакон Русской Православной Церкви Андрей Кураев. С ним мы поговорим на тему «Миссия в Китай: невыполнима ли она?» и о православном миссионерстве в Азии.

— Знакомство с Андреем Кураевым. Какими судьбами в Китае?
— Православие в Китае и Японии, в чем различие?
— Есть ли миссионеры-китайцы? И что поменялось в современной миссиологии?
— Миссионерство в современном мире.
— Существует ли «китайский синкретизм»?
— Китайский Иисус, или инкультурализация миссии.
— Почему быть европейцем плохо?
— Какова загробная участь язычников-китайцев?
— Конец света в декабре 2012-го, что делать?
— Как православному не охладеть к вере в Китае?
— Супруг — язычник, что делать? О смешанных браках.
— Зачем оставаться православным за границей?
— Кого миссионировать в Китае: китайцев или русских?
— Почему церковь поддерживает правительство РФ?
— Что такое Вашингтонский ЦК?
— Грамота: 东正教 [dōngzhèngjiào] — православие. 逆天 [nìtiān] — противиться воле неба; антиправительственный.
— Музыка: 西游 — 玲珑塔

Laowaicast 124 — Григорий Потёмкин о китайском чае

Laowaicast 124 — Григорий Потёмкин о китайском чае

В гостях околокитайского подкаста «Laowaicast» эксперт по китайскому чаю и бизнесмен Григорий Потёмкин, с ним мы поговорим о чае в Китае и обо всем, что с этим связано.

— Постер и обои для рабочего стола Laowaicast от Андрея Данилова.
— Знакомство с Григорием Потёмкиным. Как попал в Китай и в чайный бизнес?
— Сорта китайского чая и разные способы заваривания.
— Разница между «шэном» и «шу». Светлый и темный пуэр.
— Разница в ценах на чай.
— Когда и где собирают чай в Китае? Регионы выращивания и время сбора.
— Из чего делают чай: листья, почки или корни?
— Какой чай пьют сами китайцы? Чайные бестселлеры в Китае.
— Насколько хороший чай продают в России?
— Как отличить хороший китайский чай?
— Чайная церемония: что это такое? Оборудование, посуда и исинская глина.
— Какой самый бодрящий чай? Есть ли зависимость от пуэра?
— Чайный бизнес: логистика, хранение, чайные клубы и магазины.
— Блог о чае RealChinaTEA.ru.
— Философия и полезность китайского чая.
— Грамота: 茶板 [chá bǎn] — чабань (чайный поднос); 元芳,此事你怎么看? [Yuán fāng, cǐshì nǐ zěnme kàn?] — Что скажете, Ватсон?
— Музыка: 周杰伦 — 爷爷泡的茶

Laowaicast 122 — Как нас обманывают китайцы? Часть 2

Laowaicast 122 / Обложка от Тараса Кулика
Обложка от Тараса Кулика

Альберт Крисской, Майк Новалис и Александр Мальцев поговорят о распространенных способах обмана в Китае, а также поделятся советами как не стать жертвой мошенников. Часть вторая.

— Объявление: «ШАРЬ!» Встреча Восточного Полушария в реале.
Глава 3: Обман бизнесмена в Китае.
— Обман при закупках, левые сайты и прочее.
— Обман на китайских фабриках: посредник или производитель? Что такое «maquila»?
— Обман по качеству и при продаже. Еще раз про «Made in China».
— Обман-завлекалово: мы у вас купим за 4 миллиона, только вы приезжайте сначала к нам.
Глава 4: Я сам обманываться рад.
— «Не гонялся бы ты, лаовай, за дешевизной!»
— Языковые проблемы, и разница в менталитетах: для китайцев нормально, для русского обман.
Глава 5: Китайцы обманывают друг друга.
— Обман по телефону и с денежными переводами
— Обман с невестами и оплодотворением за вознаграждение.
— Обман с эмиграцией и инвестициями.
— Лаоваи обманывают китайцев: принцы Нигерии и фальшивый Daft Punk.
— Советы от 孔德明: Как избежать обмана на рынке в Китае.
Как нас обманывали китайцы. Истории слушателей Лаовайкаста.
— Грамота: 一分钱一分货 [yī fēn qián yī fēn huò] — «одна копейка — один товар»; 偷工减料 [tōugōngjiǎnliào] — сделать работу кое-как и вложить меньше необходимого количества сырья; 乱报 [luàn bào] — называть цену от балды; 笑里藏刀 [xiàolǐcángdāo] — прятать нож в улыбке.
— Музыка: S.H.E. — 花又开好了

Laowaicast 121 — Как нас обманывают китайцы? Часть 1

Laowaicast 121 / Обложка от Артема и Валентины
Обложка от Артема и Валентины

Альберт «Папа Хуху» Крисской, Майк Новалис и Александр Мальцев поговорят о распространенных способах обмана в Китае, а также поделятся советами как не стать жертвой мошенников.

— Как нас обманывали китайцы. Истории слушателей Лаовайкаста.
Глава 1: Обман туриста. Чайная церемония, галереи, караоке, проститутки.
— Обман в такси и других средствах транспорта.
— «Специальное» меню и ценники в ресторане.
— Внимание: белорусские рубли и другие фальшивки.
Глава 2: Обман проживающего.
— Обман при аренде квартиры в Китае.
— Обман с непрошеным (дополнительным) сервисом.
— Обман при покупке на Таобао.
— Драки с китайцами и несправедливый суд.
— Обман с китайской визой.
— Грамота: 宰老外 [zǎi] — «распотрошить» лаовая (обмануть). 无节操 [jiécāo] — потерять совесть, моральные устои. 无耻 [wúchǐ] — бесстыдный. 良心 [liángxīn] — совесть.
— Музыка: 万晓利 — 狐狸
— Бонус: футболка Лаовайкаста от Папы Хуху

Laowaicast 118 — 10 причин любить Китай

Laowaicast 118 — 10 причин, за которые можно любить Китай / Обложка от Тараса Кулика
Обложка от Тараса Кулика

Сергей Литвин, Майк Новалис, Лана Ильченко и Альберт «Папа ХуХу» Крисской обсудят 10 причин любить Китай.

— Пост на Laowaicast.ru: «А что вам нравится в Китае? (идеи на 118 выпуск)«.
— Причина №1: Уважение к старшим в Китае.
— Причина №2: Безопасность в Китае.
— Причина №3: Неподкупная полиция и отсутствие коррупции на бытовом уровне.
— Причина №4: Китайская беззлобность и позитив.
— Причина №5: Комфорт повседневной жизни — инфраструктура, дороги и Таобао.
— Причина №6: Хороший деловой климат в Китае.
— Причина №7: Китайское трудолюбие и исполнительность
— Причина №8: Еда в Китае.
— Причина №9: Политический строй.
— Дополнительные причины и пару ложек дёгтя.
— Грамота: 居安思危 [jūānsīwēi] — живя в спокойствии, думать об опасности; 薄利多销 [bólìduōxiāo] — малая прибыль и большие объемы
— Музыка: Андрей Козловский — Лифт на родину Мао
Лаовайкаст в социальных сетях + email-подписка.