Блокнот драгомана №3, «Goubuli»

О том, как президенту под видом собачатины презентовали чу́дные пампушки, о чудо-юде рыбе Юй и о чудны́х авангардистах из андеграунда

Сегодняшний выпуск почти целиком посвящен кулинарной теме ― мы обсуждаем деликатесы города Тяньцзиня и пытаемся угадать, что за рыбу подали к банкетному столу. И в очередной раз убеждаемся, что оценка совершенства перевода, так же как и качества стряпни ― дело в большей степени вкуса, чем объективных критериев или рецептов. Как поваренная книга сама по себе не сделает из хозяйки хорошего повара, точно так же ни на штампах, ни на словарях не вырастишь классного переводчика. Точность – вежливость королей и золотой стандарт переводчиков, но тяга к «формальной правоте» ― признак дурного вкуса.

Читать далее

Laowaicast 179 — Сергей Баловин. Приключения художника в Китае

Laowaicast 179 (03.02.2016) — Сергей Баловин. Приключения художника в Китае

В гостях Лаовайкаста художник и куратор Сергей Баловин, с ним мы поговорили о необычных приключениях художника в Китае и других странах.

— Как попал в Китай? «Цзинань-Воронеж» — фиг догонишь!
— Ссылка в провинцию, или арт-рабство.
— Первая выставка в Китае и сотня проданных картин.
— О вкусах китайцев: какое искусство ценит обычный китайский народ?
— Богемная жизнь в Шанхае и «Нехорошая квартирка».
— Проект «Натуральный обмен».
— Резиденция в «Swatch Art Peace Hotel»
— «Кругосветка без кошелька». Как это сделать?
— Сергей Баловин Вконтакте — https://vk.com/sergey.balovin
— ЖЖ художника — http://balovin.livejournal.com/
— Музыка: художник Ай Вэйвэй 艾未未 — Laoma Tihua (老妈蹄花)

BT Sync: BUAS3VSUFZ47PE6FXUEZG2AGFAUET4ZGK
Twitter: @laowaicast
Facebook: fb.com/laowaicast
VK: vk.com/magazeta