Рубрики
Вэньда

Почему кантонский называется диалектом, а не языком?

Вопрос от Вадима Вы как-то включали в передаче шанхайский диалект в сравнении с путунхуа. Я наслышан о том, что диалекты в китайском языке настолько различны, что носители разных диалектов друг друга не понимают вообще. Почему же это тогда называется диалектами, а не считается отдельными языками?

Рубрики
Выпуски

Laowaicast 139 — Тираны китайского микрофона

Лаовайкаст возвращается к обсуждению главных новостей Китая после долгого перерыва. Поговорим о китайских чиновниках и коррупции в армии, китайских террористах, новых нападках на Apple в КНР и как Голливуд прогнулся под Китай.

— Блогеры разоблачили китайского чиновника, или Очередной 表哥 http://vk.com/wall-724729_2264
— Всех китайских генералов разжаловали в рядовые http://www.bbc.co.uk/russian/international/2013/04/130424_china_military_demotion.shtml
— В Китае журналистка вела репортаж о землетрясении в свадебном платье http://www.newsru.com/world/22apr2013/chibride.html
— Более 20 человек погибли во время операции по захвату террористов в Китае http://www.rosbalt.ru/main/2013/04/24/1121797.html
— Мужчина взорвал две бомбы в здании суда в Китае http://ria.ru/world/20130419/933627606.html
— Очередные нападки на Apple в Китае: миллионы бракованных iPhone, порно-приложения, проблемы с авторскими правами и пиратский appstore.
— Голливуд прогибается под Китай: про «Джанго освобожденному», китайского Iron Man 3 и других фильмах
— Не выдержали критики Laowaicast: Новым послом РФ в Китае назначен Андрей Денисов
— Грамота: Сравнение шанхайского диалекта со стандартным (http://www.sinosplice.com/life/archives/2013/03/19/gang-gang-gang-gang-gang). 麦霸 [màibà] «тиран микрофона» (http://magazeta.com/glossary/maiba/). 打擦边球 [dǎ cābiānqiú] — играть «соплей». 禽/猪流感 [qín/zhū liúgǎn] — птичий и свиной грипп.
— Музыка: 刺猬 — 最寂寞的一天

Обсуждение подкаста на сайте www.laowaicast.ru
Пожертвования для Laowaicast (на хорошую студию): http://laowaicast.ru/donation/

Рубрики
Выпуски

Laowaicast 42 — Почему китайский язык чертовски труден? Часть 3

Третья, заключительная часть спецвыпуска «Laowaicast» о трудностях и «подводных камнях» китайского языка. В гостях Альберт «Папа Хуху» Крисской и Олег Новиков. Содержание выпуска: — По мотивам статьи Дэвида Мозера «Why Chinese Is So Damn Hard«. Русский перевод. — Почему китайский язык чертовски ЛЁГОК? — Перспективы у изучающих китайский — Легко ли учить японский и корейский […]

Рубрики
Выпуски

Laowaicast 40 — Почему китайский язык чертовски труден? Часть 2

Вторая часть спецвыпуска «Laowaicast» о трудностях и «подводных камнях» китайского языка. В гостях Альберт «Папа Хуху» Крисской и Олег Новиков. Содержание выпуска: — По мотивам статьи Дэвида Мозера «Why Chinese Is So Damn Hard«. Русский перевод. — Китайская система письменности не очень фонетична. — Иностранцы не умеют читать по-китайски вслух — «В китайском Вы не […]

Рубрики
Выпуски

Laowaicast 39 — Альберт Крисской и Олег Новиков: Почему китайский язык чертовски труден?

PlayPlay

В гостях околокитайского подкаста «Laowaicast» экспаты-старожилы Альберт Криcской и Олег Новиков, с которыми мы поговорим о трудностях и «подводных камнях» китайского языка. Содержание выпуска: — По мотивам статьи Дэвида Мозера «Why Chinese Is So Damn Hard«. Русский перевод. — Есть ли на свете иностранцы говорящие по-китайски в совершенстве? — Учить китайский — напрасная трата времени […]