祖国是祖国

《祖国是祖国,巴斯特鞋和烟草》- приветствие, которым начинал некоторые выпуски Лаовайкаста Александр Мальцев.

Данный мем появился в 56-м выпуске («Гей ли Лаовайкаст!»), в котором Лаовайкастеры линчевали «китайский» сайт губернатора Челябинской области.

Сайт был переведён 不怎么样, каким-то первокурсником-востоковедом с помощью Google Translate (автора перевода, кстати, потом нашли pod-слушатели с помощью 人肉搜索). Перевод доставил много лулзов и был эпическим чуть более, чем полностью. В частности там были переведены такие стихи (якобы о Челябинской области):

Родина есть родина — лапти да махорка,
Так скроила матушка, и не перешить!

— Олег Митяев (песня «Чужая война»)

Перевод был таким:

祖国是祖国,巴斯特鞋和烟草

Laowaicast 60 — Николай Гэ: вся правда о Китае из первых рук

Laowaicast 60 — Николай Гэ / Фото Игоря Кулешова
Фото Игоря Кулешова

В гостях околокитайского подкаста «Laowaicast» Николай Гэ, рождённый в Харбине и долгое время проживший в России. С ним мы постараемся узнать правду ли говорил Лаовайкаст о Китае и китайцах в предыдущих выпусках?

Continue reading «Laowaicast 60 — Николай Гэ: вся правда о Китае из первых рук»

Laowaicast 59 — Подкаст из графства Цзыюнь

Laowaicast / Обложка от LProf
Обложка от LProf

Laowaicast — подкаст о жизни в Китае, прямиком из графства Цзыюнь. В этом выпуске вы узнаете сколько было пожаров на китайский Новый год, насколько сурово в Китае Министерство Образования, печальную историю 6-летнего сироты-отшельника, больного ВИЧ, и многое другое. В рамках рубрики «Уголок челябинского оппозиционера» вы узнаете новые подробности челябинского дела Лаовайкаста, а также услышите анализ китайского сайта города Пермь и ответ на вопрос — «почему китайский вебдизайн так плох?»

Присылайте ваши обложки, новости и креативы на [email protected].

Continue reading «Laowaicast 59 — Подкаст из графства Цзыюнь»

Laowaicast 58 — Китайский новогодний сюрприз

Laowaicast 58 — Китайский новогодний сюрприз / Обложка от Александра Печенкина
Обложка от Александра Печенкина

В этом особом выпуске Laowaicast вас ждёт сюрприз. Этот выпуск полностью сделан на основе комментариев и присланных материалов наших слушателей. Вместе мы сила! 给力! Присылайте ваши обложки, новости и креативы на [email protected].

Continue reading «Laowaicast 58 — Китайский новогодний сюрприз»

Laowaicast 57 — Ланьчжоуский пирожок

Laowaicast / Обложка от Александра Печенкина
Обложка от Александра Печенкина

В этом выпуске Laowaicast мы продолжим рассказывать о жизни в Китае и интересных китайских новостях. Вас ждут ответы на ваши вопросы и продолжение расследования о китайском сайте губернатора Челябинской области. Мы опять затронем тему недвижимости и жилья в Китае, расскажем ещё чуть-чуть про китайский новый год и «чуньюнь».

Continue reading «Laowaicast 57 — Ланьчжоуский пирожок»

Laowaicast 56 — Гей ли Лаовайкаст!

Laowaicast 56 — Гей ли Лаовайкаст!

В этом выпуске Laowaicast мы не только расскажем о событиях, жизни и интересных новостях в Китае, но и ответим на вопросы наших слушателей. А также ещё раз обсудим проблему нищих в Китае, проанализируем китайский сайт челябинского губернатора, споём пекинскую оперу вместе с Витасом и поведуем вам об одном из самых популярных слов 2010 года в китайском языке.

Содержание выпуска:
— Комментарии слушателей к предыдущему выпуску и ответы на вопросы о Китае
— В Китае зафиксирована массовая гибель птиц
Две супружеские пары обвиняются в принуждении слепых к попрошайничеству
— Попрошайки и нищие инвалиды в Китае
Витас будет петь в Пекинской опере
— Китаец устроил голый протест из-за нехватки билетов на поезд
— Приближается китайский Новый год и наступает пора весеннего транспортного бешенства (чуньюнь)
— Китайским животным запретили выходить на сцену
— Сайт губернатора Челябинской области перевели на китайский язык
— Халтура и распил бабла в Челябинске: Лаовайкаст «линчует» китайскую версию губернаторского сайта
— Китайская грамота от Лаовайкаста: выражение 给力 [gěilì]
— Заключительная песня: 丁于 — 给力时代

Данный выпуск в архиве и не доступен для скачивания на сайте.