Пу И — уйгур

Пу И был уйгуромШокирующее открытие, которое сделали ведущие Лаовайкаста в 97-м выпуске.

В ходе бурного обсуждения новости о том, что «Китай с размахом отметил вековой юбилей отречения от монаршего престола», ведущие начали вспоминать последнего китайского императора Пу И и говорить о его возможном родстве с Иваном Грозным. Рассказывая про маньчжурского императора Александр Мальцев оговорился и сказал примерно следующее:

Мальцев: У него же еще фамилия длинная была, да? Айсиньцзюэло.
Новалис: 这个我不知道 (Этого я не знаю).
Мальцев: Ну он же был уйгуром.
ЗАНАВЕС!

После чего фраза «Пу И — уйгур» сразу вошла в историю, как ещё одно доказательство гениальности, эрудированности и непоколебимой истинности Лаовайкаста.

На самом деле

Пу И (溥儀, 7 февраля 1906 года — 17 октября 1967 года) — последний китайский император, десятый представитель маньчжурской династии Айсин Гёро, император государства Цин (1908—1912 годы, сохранял титул как нецарствующий император до 1924 года). В 1932—1945 годах Верховный правитель, а затем (с 1934 года) Император Маньчжоу-го, генералиссимус.

В качестве фамилии в более позднее время употреблялось его маньчжурское клановое имя — Айсин Гёро (или Айсинь Гиоро, в китайской передаче Айсиньцзюэло, 愛新覚羅).

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter.
Система Orphus

10
Отправить ответ

avatar
3 Цепочка комментария
7 Ответы по цепочке
0 Последователи
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
3 Авторы комментариев
Александр МальцевСергей Литвин Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
новее старее большинство голосов
Уведомление о

Набрал в Google «о разрушительном действии заголовков» — совпадений не обнаружено !

Вспоминается «Ленин — гриб», но этот абсурдный тезис преподносился зрителю не сразу, в отличие от «Пу И — уйгур».

Зато мы выяснили, что Иван Грозный китайских корней не имеет :))

Александр Мальцев

Думаю в следующих выпусках можно ждать сообщения, что Путин дальний родственник Пу И, что наглядно показывает клановая фамильная приставка — Пу.

Билингвам следует осторожнее быть с фамилиями.

Может случиться — как с «книгой задорнВова» — Война Слов (э11 Книга Задорнвова) :

http://www.youtube.com/watch?v=FQh1b0N0D50

Сергей Литвин

Не только Пу И, но и Желтого Пу, которого мы упомянули в нашем выпуске, который появится в среду..:)

Желтый Пу — это Whampoa Military Academy ?

Сергей Литвин
Сергей Литвин

Слушайте нас послезавтра..:)

Александр Мальцев

Теперь-то понятно что за Желтый Пу?

Да, я был близок к истине: Хуанпу (на местном кантонском диалекте это название произносится как «Вампу»

Правда, географически и исторически ошибся: 黄浦江 — река Хуанпу, разделяющая Шанхай на два больших района Пуси и Пудун.