Laowaicast 167 — Альберт Крисской о том, как уехать из Китая

Laowaicast 167 / Обложка от Тараса Кулика
Обложка от Тараса Кулика

В гостях Лаовайкаста китайский старожил Альберт «Папа Хуху» Крисской, с которым мы поговорили о том, как уехать из Китая после двадцати лет жизни.

Пожертвования месяца и наши спонсоры.
— Альберт Крисской: из Ростова в Шанхай
— Китай в начале 90-х: студенты, иностранные тусовки и дорога в бизнесмены
— Китай сейчас: комфортная жизнь для среднего класса.
— Почему Альберт уезжает из Китая?
— Пять «Э», или Минусы и подводные камни жизни в Китае
— Что будет с Китаем в ближайшее время?
— Как свалить из Китая?
— Вопрос недели: Вадим (г. Волгоград), вопрос про китайские деньги.
— Грамота: стихи《城西別元九》白居易 (в переводе Алика)
— Музыка: 何欣穗 — 让彼此快乐 (vk.com/haoting)
— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе, на obchagafm.ru и radiotochka.kz!

《城西別元九》白居易

城西三月三十日
別友辭春兩恨多
帝裏卻歸猶寂寞
通州獨去又如何

За западной стеной прощаюсь с Юань Цзю (Бо Цзюйи)

За городскою западной стеной, тридцатого мая
Прощаюсь с другом и весной — две печали прибавляя
Одиноко станет лишь к столице поверну
А каково в Тунчжоу ехать одному?

Скачать выпуск (mp3)

Laowaicast 166 — Что до сих пор не понимают старожилы в Китае? [18+]

Laowaicast 166 / Обложка от Юлии Черновой
Обложка от Юлии Черновой

Альберт Крисской, Майк Новалис и Александр Мальцев обсуждают вещи и явления, которые до сих пор не поддаются логическому объяснению спустя 20 лет жизни в Китае.

Пожертвования месяца и наши спонсоры.
— Внимание: в подкасте присутствует ненормативная лексика (в образовательных целях). 18+
— Почему в Китае вибраторы и другие секс-игрушки продают на каждом углу?
— Отношение к половым органам в Китае и почему китайские дети до сих пор ходят в «дырявых» штанах?
— Табуированные слова и почему в Китае слово «х*й» (屌) пишут/произносят повсеместно?
— Дорожное движение и безопасность: о такси, пешеходных переходах и светофорах.
— Китайский шовинизм и преклонение перед иностранцами: ненависть и любовь к японцам и другим лаоваям.
— Жизнь иностранцев в Китае: почему нет настоящего вида на жительство? почему не платят социальный налог?
— Умное правительство и неумный народ? Коммунизм и капитализм.
— Китайское экономическое чудо и высокий уровень интернет-торговли.
— Китайские банки и юзабилити: почему деньги считают в ручную и два раза на машинке?
— Почему китайские сайты не иностранец-friendly?
— Почему китайские богачи покупают дорогие тачки, но паркуются на бесплатных стоянках и на улице как попало?
— Кто в Китае покупает и потребляет шоколад, чипсы и голимый дорогой чай в пластмассовых бутылках?
— Почему в Китае популярен Витас, Kenny G и другие «странные» исполнители?
— Почему в Китае нет купюры крупнее 100 юаней?
— Музыка: 核聚变G乐队 — 局限性 (vk.com/haoting)
— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе, на obchagafm.ru и radiotochka.kz!

Скачать выпуск (mp3)

Laowaicast 155 — Все о еде в Китае и китайской кухне

Laowaicast 155 / Обложка от Тараса Кулика
Обложка от Тараса Кулика

Альберт «Папа Хуху» Крисской и ведущие Лаовайкаста рассказывают о китайской кухне, блюдах и традициях, связанных с едой в Китае.

Опрос слушателей: Китайская еда в Китае и за его пределами.
— Продажи билетов начались! 7 декабря — Концерт группы «Вопли Видоплясова» в Шанхае
Конкурс от Laowaicast: нарисуй афишу и получи два билета на концерт.
— Первые китайские блюда, которые попробовали и приготовили ведущие Laowaicast.
— Что такое «китайская кухня» и «с чем ее едят»? Главные особенности и отличия.
— Гастрогеография: «Восемь Великих кухонь Китая» (八大菜系) и наша собственная десятка.
— Маргинальные регионы и их еда: Внутренняя Монголия, Синьцзян, Тайвань, Гонконг и Макао.
— Уличная еда в Китае.
— Деликатесы и необычные блюда: член быка, яйца мальчика, шелкопряды и змеи, суп из акульего плавника и прочее.
— Любимые китайские блюда ведущих.
— Лайфхаки в ресторанах: как заказать и не попасть в просак?
Вопрос недели: от Дмитрия (Москва) о десертах и сладостях в Китае.
Рекомендация недели: фильм «饮食男女» (1994, реж. Энг Ли) и книга «Страна вина» Мо Яня.
— Грамота: 凉菜 (liángcài) холодные блюда. 热菜 (rècai) горячие блюда. 不辣的 (bùlà de) не острое! 鸡蛋里挑骨头 (jī dàn li tiāo gǔ tou) — искать в яйцах кости.
— Музыка: Tizzy Bac — Somebody that I used to know
— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе, на obchagafm.ru и radiotochka.kz!

Скачать выпуск (mp3)

Laowaicast 153 — Эльдар Муртазин и бизнес с Китаем

Laowaicast 153 / Обложка от Анны Соболенко
Обложка от Анны Соболенко

Ведущие Лаовайкаста обсуждают статью ведущего мобильного аналитика Эльдара Муртазина «Бизнес с Китаем – деловая этика, обман и культурные различия. Часть первая».

20 октябряВстреча читателей в честь 8-летия Магазеты в Шанхае.
— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе, на obchagafm.ru и radiotochka.kz!
Поддержи Лаовайкаст! Пожертвования месяца и наши спонсоры.
Тема выпуска: статья «Бизнес с Китаем – деловая этика, обман и культурные различия. Часть первая«.
— Бизнес с китайцами: «пострадавшая сторона – это вы».
— Первые встречи: одежда и «китайская пунктуальность».
— Визитки и бизнес-имена в Китае.
— Чай, обед, сигареты, подарки – культурная пропасть.
— Проституция и караоке в Китае: на 12 миллионов человек 8 миллионов проституток.
— Два процента, или ваш статус в глазах партнеров.
— Грамота: 让我发指 [-fàzhǐ] Волосы встали от ярости.
— Музыка: 江湖乐队 — 幸福着

Скачать выпуск (mp3)

Laowaicast 151 — Топ жизненно необходимых фраз в Китае

Laowaicast 151 / Обложка от LProf
Обложка от LProf

Laowaicast составил свой список жизненно необходимых фраз для начинающего лаовая в Китае. Добавляйте свои выражения в комментариях!

Поддержи Лаовайкаст! Пожертвования месяца и наши спонсоры.
— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе и на obchagafm.ru
— Предыдущие выпуски на тему «Китайские фразы, которые выносят лаоваям мозг» часть 1 и часть 2.
— Тема выпуска: Фразы, которые жизненно необходимы начинающему лаоваю-экспату в Китае.
— 1. Выражения непонимания и разница между ними: 听不懂 (tīngbudǒng) /看不懂 (kàn—) и 不明白 (bumíngbai) и 什么意思 (shénme yìsi).
— 2. Указание и самое полезное сорное слово: 这个! (zhège это) 那个! (nàge то). 这里不会有什么那个的.
— 3. «Сколько стоит» и «можно подешевле?»: 多少钱 (duōshaoqián), 怎么卖 (zěnme mài), 便宜一点 (piányi yīdiǎn).
— 4. Извинения: 不好意思 (bù hǎoyìsi) и 对不起 (duìbuqǐ), что сильнее?
— 5. Благодарности: 谢谢 (xièxie), 非常感谢 (fēicháng gǎnxiè), 谢了!
— 6. Вежливые ответы на извинения и благодарности: 没关系 (méi guānxi), 没事儿 (méishìr), 算了 (suànle), 不客气 (bù kèqi).
— 7. Что случилось? — 什么事 (shénme shì) 怎么回事 (zěnme huí shì) 什么情况 (—qíngkuàng).
— 8. Традиционные китайские ответы на любые вопросы: 看情况 (kàn qíngkuàng — смотря по обстоятельствам), 不好说 (bù hǎoshuō — трудно сказать), 随便 (suíbiàn — все равно).
— 9. Однозначно негативный ответ (没办法 méi bànfa) и поиски волшебной «баньфы».
— 10. Принцип «Чабудо»: 差不多 (chàbuduō — разница (не)велика), 一样的 (yīyàng de — одинаково).
— Бонус №1: китайские междометия от «йии?» и «ай йо!» до «васай!» и «уодисэн!» (咦, 哎呀, 哎哟, 嗯, 哼, 呃, 啊, 哇噻).
— Бонус №2: популярные китайские маты от 肏 (cào) до 滚你妈的蛋臭傻B老外 (xxx).
— Музыка: 夾子電動大樂隊 — 盘算 (vk.com/haoting)

Скачать выпуск (mp3)

Laowaicast 150 — Вы опять спрашивали о Китае? Мы отвечаем! №2

Laowaicast 150 / Обложка от Тараса Кулика
Обложка от Тараса Кулика

Специальный выпуск Laowaicast, в котором ведущие отвечают на аудио-вопросы слушателей о Китае и китайском языке.

Поддержи Лаовайкаст! Пожертвования месяца и наши спонсоры.
— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе и на obchagafm.ru
— Laowaicast участвует в организации концерта группы «Вопли Видоплясова» в Шанхае. Ищем спонсоров!
— Вопрос от Михаила (Челябинск): Драка с китайцами. Стоит ли рассчитывать на честный бой?
— Марат (Казань): Будут ли исторические выпуски и про культурную революцию? А также про киноиндустрию и анимацию?
— Алексей (Москва): Что будет с Китаем через 100 лет? Погрязнет ли он в навозе? (Выпуск №88 на эту тему)
— Настя (Дунгуань): Что думают ведущие Лаовайкаста про китайскую традиционную медицину?
— Николай (Лос-Анджелес): Где в Китае хорошо с экологией и хорошая бизнес-обстановка?
— Александр (Солнечногорск): Как понаехать в Китай? Какие профессии пользуются спросом? Хватит ли английского? И как быстро выучить китайский? Какой нужен стартовый капитал?
Интервью Мальцева на тему «понаехать и жить в Китае»
— Мария (Чита): Как относятся китайцы к своим шаолиньским монахам? Хрень, или магия 80-го уровня?
— Василий (Хельсинки): Будет ли выпуск с ведущими ChinesePod?
— Роман (Москва): Использование в Китае российских водительских прав? И сложно ли регистрировать новый транспорт в Китае?
— Святополк (СПБ): Вопрос про китайские анекдоты и юмор.
— Грамота: 点卯 [diǎnmǎo] приходить на работу (вовремя), лишь для видимости. 艾灸 [àijiǔ] мокса-терапия. 脱口秀 [tuōkǒuxiù] ток-шоу.
— Музыка: 蛋堡 — 演员 (vk.com/haoting)

Скачать выпуск (mp3)

Китайские маги и экзорцизм пенисом

Китайские маги и экзорцизм пенисом

Мы в какой-то момент решили не публиковать присланные новости на сайте Laowaicast.ru, так как подумали, что они никому не нужны и их все равно послушают в подкасте. Тем не менее новости мы постоянно получаем, за что спасибо нашим слушателям и волшебной форме. Так недавно нас просто закидали ссылками на новость про китайца, которого арестовали за изгнание призраков пенисом. Цитата из Lenta.ru:

Житель Гуанчжоу, столицы китайской провинции Гуандун арестован за проведение сеанса изгнания призраков из женщины с помощью пениса. Как пишет Global Times, мужчина по имени Хуан Цзяньцзюнь был задержан 1 августа, на следующий день после того, как его клиентка пожаловалась в полицию.

В ходе беседы с правоохранительными органами А Синь сообщила, что обратилась к «охотнику за привидениями», когда узнала, что его способности могут помочь ей добиться внимания своего начальника, в которого она влюблена.

Хуан Цзяньцзюнь назначил женщине встречу в гостинице. Когда пара оказалась в номере, «охотник за привидениями» велел своей клиентке раздеться. После этого он установил, что причиной ее неудач в любовных отношениях является то обстоятельство, что в ее половых органах находятся призраки.

Специалист по поиску привидений заявил, что изгнать духов можно, но для этого ему придется воспользоваться пенисом. После этого он занялся сексом со своей посетительницей. Какую сумму женщина заплатила за проведенную «процедуру», не уточняется.

Когда состоится заседание суда по делу Хуана Цзяньцзюня, не уточняется. Также издание не указывает, пострадали ли кто-то от его действий, кроме А Синь.

Похоже, что китайская магия и все, что с этим связано вышли в тренд, ведь Л-кац еще недавно обсуждал продажу приворотов и заклинаний на Таобао. А пользовались ли вы услугами китайских магов, гадателей или докторов традиционной китайской медицины? Есть ли у вас забавные истории на эту тему? Истории чудесного исцеления или драмы про кидалово?

За новость спасибо Anfisa, Роману Серебрякову, Pumpuroom и другим.

Laowaicast 148 — Пекло и фэн-шуй на китайских улицах

Laowaicast 148 / Обложка от Павла Чередниченко
Обложка от Павла Чередниченко

Ведущие Лаовайкаста обсуждают главные новости Китая за прошедшую неделю. Поговорим о жаре в Китае, фэн-шуе и прочих суевериях. Китайские зубы из мочи, и отношения между тещей и зятем в китайской семье.

Поддержи Лаовайкаст!
— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе и на интернет-радиостанциях Playpoint.FM и obchagafm.ru
Жара в КНР: местные жители жарят свинину на асфальте.
— Советы от Лаовайкаста: как пожарить яичницу в Китае без сковородки и не подпалить зад?
Китайский мастер фэн-шуя успешно продает привороты через интернет.
— О «фэн-шуй» и прочих интернет-суевериях в Китае
— Если в Китае конфликт «зять-теща»? И предложение в прямом эфире!
Китайским медикам удалось получить зубную ткань из мочи.
Китай перестал платить Голливуду.
Железную дорогу в Китай восстановили после 9 лет простоя.
— Кухня Лаовайкаста: как бракуются новости во время записи.
Китайский авиапассажир пытался замаскировать любимую черепаху под гамбургер.
— И другие советы от Лаовайкаца по выживанию в Китае.
— Грамота: 丈母娘 (zhàngmuniáng) теща. 岳父 (yuèfù) тесть. 转世 (zhuǎnshì) реинкарнация. 烧烤模式 (Shāokǎo móshì) жаровня на улице.
— Музыка: 林瑪黛 Ma-Te-Lin — Ancient Mark (vk.com/haoting)

Скачать выпуск (mp3)

Laowaicast 147 — Алкогольная культура Китая, часть 2

Laowaicast 147 — Алкогольная культура Китая, часть 2

Ведущие Laowaicast и Альберт «Папа Хуху» Крисской говорят на тему «Алкоголь и культура потребления спиртных напитков в Китае», часть вторая.

— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе и на интернет-радиостанциях Playpoint.FM и obchagafm.ru
Тема выпуска: Алкогольная культура Китая. Часть первая.
— Отношение к алкоголю и пьяницам в Китае
— Реклама алкоголя по китайскому телевидению.
— Проблема алкоголизма в Китае и сравнение с Россией.
— Пьющие китаянки и женский алкоголизм.
— Алкогольные законы КНР: где, когда и кому?
— Как выжить в китайском застолье?
— Смешивают ли китайцы алкогольные напитки?
— Алкоголь и дети в Китае. Что пьет китайская школота?
— Пьяные китайцы за рулем и китайские гаишники.
— Буянят ли китайцы когда напьются? Пьяная драка в Китае.
— Как опохмеляются в Китае?
— Статья из Магазеты «Огненная вода Поднебесной«.
— Статья Ольги Мерекиной «Ганьбэй, или как не спиться в Китае«.
— Грамота: 狂饮 [kuángyǐn] запой. 劝酒 [quànjiǔ] уговаривать пить. 灌醉 [guànzuì] напоить (кого-то). 戒酒 [jièjiǔ] бросить пить. 代驾 [dàijià] услуга «автопилот». 宿酒 [sùjiǔ] похмелье. 随意 [suíyì] пей по желанию. 以茶代酒 [yǐchádàijiǔ] — чаем заменю вино. 酒香不怕巷子深 [jiǔ xiāng bùpà xiàngzi shēn] хороший товар в рекламе не нуждается. 醉翁之意不在酒 [zuìwēng zhī yì bù zài jiǔ] истинные помыслы Старого Бражника обращены не к вину.
— Музыка: 山人乐队 — 酒歌 (vk.com/haoting)
Поддержи Лаовайкаст!

Скачать выпуск (mp3)

Laowaicast 145 — Алкогольная культура Китая, часть 1

Laowaicast 145 — Алкогольная культура Китая, часть 1

Ведущие Laowaicast и Альберт «Папа Хуху» Крисской говорят на тему «Алкоголь и культура потребления спиртных напитков в Китае», часть первая.

— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе и на интернет-радиостанциях Playpoint.FM и obchagafm.ru
— Внимание: Сбор ваших аудио-вопросов для спецвыпуска «Laowaicast: Вопросы о Китае».
Тема выпуска: Алкогольная культура Китая.
— Китайская водка «байцзю» (白酒 или 烧酒): производство, виды, бренды, цены, градусы и закуски.
— Виноградное вино в Китае (红酒 или 白葡萄酒): китайская кислятина, импортные вина, вино со спрайтом.
— Шаосинские и прочие китайские вина (黄酒): вкус и закуски, китайские настойки (водка со змеей).
— Почти китайская выпивка: японское саке и корейское соджу.
— Пиво (啤酒): история напитка в Китае, «производитель №1 в мире», как пьют пиво китайцы.
— Другие спиртные напитки в Китае: виски, русская водка и другие.
— Китайские застольные традиции.
— Толерантность китайцев к алкоголю и так называемый «цзюлян» 酒量.
— Алкоголь, как подарок: почему не стоит дарить китайцам бутылку водки?
— Проблема подделки алкоголя в Китае.
— Статья из Магазеты «Огненная вода Поднебесной«.
— Статья Ольги Мерекиной «Ганьбэй, или как не спиться в Китае«.
— Грамота: 春 [сhūn] весна; водка. 干杯 [gānbēi] выпьем! до дна! 我敬你一杯 [wǒ jìng nǐ yī bēi] «я тебя уважу на кружку». 酒量 [jiǔliàng] умение пить.
Поддержи Лаовайкаст!

Скачать выпуск (mp3)