Laowaicast 155 — Все о еде в Китае и китайской кухне

Laowaicast 155 / Обложка от Тараса Кулика
Обложка от Тараса Кулика

Альберт «Папа Хуху» Крисской и ведущие Лаовайкаста рассказывают о китайской кухне, блюдах и традициях, связанных с едой в Китае.

Опрос слушателей: Китайская еда в Китае и за его пределами.
— Продажи билетов начались! 7 декабря — Концерт группы «Вопли Видоплясова» в Шанхае
Конкурс от Laowaicast: нарисуй афишу и получи два билета на концерт.
— Первые китайские блюда, которые попробовали и приготовили ведущие Laowaicast.
— Что такое «китайская кухня» и «с чем ее едят»? Главные особенности и отличия.
— Гастрогеография: «Восемь Великих кухонь Китая» (八大菜系) и наша собственная десятка.
— Маргинальные регионы и их еда: Внутренняя Монголия, Синьцзян, Тайвань, Гонконг и Макао.
— Уличная еда в Китае.
— Деликатесы и необычные блюда: член быка, яйца мальчика, шелкопряды и змеи, суп из акульего плавника и прочее.
— Любимые китайские блюда ведущих.
— Лайфхаки в ресторанах: как заказать и не попасть в просак?
Вопрос недели: от Дмитрия (Москва) о десертах и сладостях в Китае.
Рекомендация недели: фильм «饮食男女» (1994, реж. Энг Ли) и книга «Страна вина» Мо Яня.
— Грамота: 凉菜 (liángcài) холодные блюда. 热菜 (rècai) горячие блюда. 不辣的 (bùlà de) не острое! 鸡蛋里挑骨头 (jī dàn li tiāo gǔ tou) — искать в яйцах кости.
— Музыка: Tizzy Bac — Somebody that I used to know
— Вещаем на Радио «ГЛАС» 106,6FM в Одессе, на obchagafm.ru и radiotochka.kz!

Скачать выпуск (mp3)

Laowaicast 155 — Все о еде в Китае и китайской кухне: 57 комментариев

  1. Здравствуйте. Ребят, слушаю вас уже не первый год, вчера мысль посетила, в 微信 (WeChat) есть функция добавления официальных учетных записей (в русской версии так зовется), почему бы вам не создать такую учетную запись и не выкладывать бы там последние новости , если возможно то и подкасты, ведь программа очень таки удобная и функциональная . По вашему совету подключился и слушаю 中国之声, причем в прямой трансляции прямо в WeChat, очень удобно. Если уже есть у вас подобная учетная запись, поделитесь пожалуйста, если нет, то было бы неплохо такую создать )) в ногу со временем как бы )

  2. Блииииин! Во время прослушивания подкаста пришлось заполнять чем-то желудок, чтоб он сам себя не переварил )) Захотелось моего любимого 米线-ня)
    Хочется отметить, что китайская кухня на Дальнем Востоке России всё-таки не очень похожа на дунбэйскую. Она очень сильно заделана под иностранцев, и в ней не хватает того самого 地道. Когда её ешь, возникает ощущение, что ешь «столовский борщ», когда очень хотел «домашний.»
    p.s. концовка позабавила)

      • Папа Хуху «жжот» :)
        Я всё ждал, что вот-вот начнётся реклама какой-нибудь папа-хухиной книги на тему «как заказывать в китайских рексторанах».
        Кстати, бестселлером бы стала, однозначно :)

    • I just received a sample board from my Intel Field Rep. I’m most interested in the LVDS interface. Are you guys going to be offering any solutions for that. Intel do821&#esn7;t seem to have any other information on it. (Not surprising). And what about the wireless leads to external antennas? The backplate seems to have the three holes pre-drilled for the antennas. I’m using this board as a home automation controller and was excited to see two serial port headers on board!

  3. Порадовало увеличение времени подкаста. Спасибо.
    Слушая вас, вспомнил какую то давнюю передачу по Дискавери о китайской кухне и больше всего запомнились какие то черные куриные яйца, их что то вроде на несколько лет в землю закапывают для доведения до готовности. Вам такое попадалось? Как на вкус?:)

  4. Очень грустила без Зусмана!
    Мечтаю побыть в Сычуани и попробовать супер острой еды. Книга «Суп из акульего плавника» произвела на меня неизгладимое впечатление — еще больше захотелось в Китай!
    А вы своим подкастом еще больше усилили это желание!

  5. С Альбертом всегда отличные выпуски получаются. Но когда же будет выпуск «Как уехать из Китая» в Словению? Жду с сентября.

      • well a repeat of 2008 is here again but we did it,cos it was written in the Stars,This was chelsea’s year after several disappionments and much better teams under Ranieri and Mourinho we did it at last…I want to thank Mourinho for openly supporting his former te#20a8m3&;Reply

  6. Классный выпуск, спасибо! Как-то слышала интересное сравнение японской и китайской кухни: в японской главное понимать, что ты ешь, откуда небольшие порции, сырая рыба и пр., и совершенно противоположное в Китае, пример — баклажаны со вкусом рыбы. И еще о том что китайцы редко едят не свою еду. Т.е. даже приехав в Париж они будут бегать и искать китайский ресторан. Боятся ли китайцы борща?)) Поздновато для вопросов, но еще один. Случалось ли ведущим (ну и участникам дискуссии, тут уже был отзыв про Дальний Восток) есть китайскую еду не в Китае и насколько она отличается?

    • я ела в европе (Барселоне, Вене, Токио и Москве). Насчет отличается, мне кажется, смотря кто хозяева. Если китайцы — то норм (опять же — откуда хозяева кафе, с севера или юга, еда разная…)
      Но опять же — смотря какое блюдо и насколько тонко требуется искать различие… Ведь даже в русской кухне некоторые блюда по-разному готовятся…

    • На мой взгляд, китайская еда в Европе очень сильно отличается от аутентичной. Я ел и в Испании, и в Англии.

      А что касается консервативности китайцев за границей, это полная правда: в подавляющем большинстве случаев, они будут искать китайскую еду, потому что местная им кажется сложной, невкусной и малопонятной.

      • Что и говорить, китайцы могут с собой за границу пачку лапши взять. Даже где-то на Филиппинах (или где?) в гостинице им не выдают чайники, чтобы не заваривали :) Обсуждали это в прошлых выпусках

  7. Крисской ненормальный, смесь дебила с гением, извращенец!!! Я больше не буду слушать подкасты, довольно с меня вашей пошлятины — это чуждый мне уровень общения:-(…

  8. 不辣的 мало помогает — еда всё равно может оказаться очень острой. Знакомая китаянка как-то угощала чем-то сычуанским, говоря «это не острое». Зря я поверил и попробовал — всё онемело сразу…

    P.S.: А Папа Хуху прирождённый оратор — монолог в конце шикарен!

  9. Вот интересно, какая кухня Китая самая богатая на незамасленные овощные блюда? :)

  10. Искренне удивлен, что так мало комментариев на такую интересную тему. Подкаст очень понравился. Очень близка мне подача материала от Папы Хуху. Говорить только о том, что сам пробовал и понял, иметь свое мнение и уважать вкусы других — так не каждый может. А его трактат о китайской еде в конце — это просто шедевр. Апплодирую!
    Мое первое впечатление о китайской кухне лучше всего передается фразой Артемия Лебедева после его первой поездки в Поднебесную «Еда в Китае бесконечно вкусна.». Сколько я пробовал различных блюд разных кухонь в Китае за время работы с поставщиками, не перестаю удивляться их разнообразию. Острую пищу люблю, проблемы с этим для меня нет. По возможности в зависимости от региона стараюсь есть морскую пищу (海鲜), устриц, крабов, креветок. «Пивная улица» возле пивоварни в Циндао морскими вкусностями мне очень запомнилась. Очень люблю как китайцы готовят рыбу, особенно карпа. В бульоне с перчиками или кислой капустой (酸菜鱼). Нравится и классическая утка по-пекински. Если конечно правильно приготовленная, да с блинчиком, огурцом и соусом. А потом еще и утиный бульончик! Ммм… Из любимых горячих блюд — баклажаны Юйсьян (魚香茄子). Китайцы вообще готовят баклажаны очень вкусно. Из холодных закусок — «битые» огурцы, картофель порезанный соломкой и маринованный (это скорее дунбейские или синцзьянские блюда), нарезанное утиное мясо т.д. Ну, а зимой конечно же 火锅! Лучше с двумя видами бульонов: острым и белым. А в Гуанчжоу есть еще и хуого из морепродуктов. Это вообще крутота!)

    • Ну не знаю мне б больше интересны были описания конкретных блюд и впечатления ведущих от них, а не глобальная систематизация видов китайской кухни. Хотя конечно атмосфера подкаста отличная — было приятно провести эти полтора часа в компании ведущих.

  11. Всем добрый день :) и спасибо за отзывы!
    Вот полный текст hidden-track, который был написан для интереснейшего проекта: http://www.haochi.ru

    Мои уважаемые сотрапезники!

    Есть вещи, о которых мало кто говорит, и поэтому человеку довольно сложно ориентироваться в том, правильно ли он делает то, что кажется совершенно обыденной вещью. Особенно это плохо для тех, кто только начинает что-либо делать и формирует свои привычки.
    Например глажка рубашки часто является такой вещью — не ясно, кто этому учит и кто и как начинает это делать. Но факт в том, что многие из нас гладят рубашки, часто даже не зная, правильно ли поставлен процесс и, что интересно, насколько хорош результат. Ведь надетая рубашка все равно быстро мнется, да и в обществе не принято в открытую обсуждать наличие и величину складок. Вот вам кто-либо когда-либо что-либо говорил по поводу отглаженности вашей рубашки? Ведь даже комплимент вроде «как ты сегодня отутюжен» почти не встречается среди массы других, не несущих никакой информации фраз.
    Секс относится к этому разряду. Точнее, относился до недавнего времени. Теперь, благодаря книгам и порнухе, многие мальчики знают, сколько раз надо лизнуть и сколько фрикций будет считаться немаленьким числом. Но проблема мальчиков в том, что многие девочки тоже зомбированны обществом и не говорят, когда лижут не так или что количество фрикций не переросло в качество.

    К чему я это? Да к тому, что мало кто знает, как надо заказывать блюда в китайском ресторане. Почти никто этому не учит. И даже сами китайцы не в состоянии четко объяснить, по каким параметрам это надо делать. Поваренных книг по китайской кухне — масса. Советов начинающим о том, как держать палочки и можно ли яйцами лезть в солонку — тоже. И даже объяснений странных кулинарных привычек народов Поднебесной встречается на просторах интернета и книжных полках немало.
    Можно много стенать по поводу того, что те, кому китайская пища пришлась не по вкусу, просто не пробовали настоящей китайской еды. Но, давайте задумаемся — что же это такое, настоящая еда? Как и в западной пище, огромное значение имеет не само по себе блюдо, а то, в сочетании с чем оно подано. И тут сложность заказа в китайском ресторане становиться очевидной — как выбрать это самое, трудно уловимое, число блюд, при котором будет и всем сестрам по серьгам, и еды на столе не останется и богатство вкусов сыграет свою симфонию на вкусовых сосочках трапезничающих не повторяясь и не превращаясь в какофонию (какое неподходящее для застолья слово), а наоборот, дополняя друг друга и вплетая одну мелодию в другую, подчиняясь взмахам палочек зачарованных дирижеров? Это при том, что среднее меню в китайском ресторане имеет около 30 холодных закусок, 150 горячих блюд и потом еще кучу супов, горе-море-продуктов (да-да, деликатесы в Китае так и зовутся — 山珍海味, буквально «горные диковинки и морские вкусности»), загадочную секцию под названием «основные блюда», где содержание не соответствует названию, а смысл заключается в крепком забитии пыжом из лапши, риса или пельменей, только что поглощенного коктейля из предыдущих разделов меню и то, что переводчик называет десертами, а глаз и вкус таковым признать отказывается.

    И давайте добавим к этому тот факт, что в каждом блюде есть не только два или три главных ингредиента, но и свои соусы, стиль приготовления (в вокабулярии для обозначения способов приготовления есть слова: варить, жарить, и дальше еще около 15 или 20 глаголов), степень остроты и совсем уж эзотерическое понятие о холодности или горячести блюда, что не имеет никакого отношения к его температуре, а напрямую увязано с традиционной китайской медициной и поддержанием хрупкого баланса здоровья в телах посетителей ресторанов.

    Так кто же научит этому всему человека, только приехавшего в Китай? Никто, потому что, как и определение пола у только рожденных цыплят, это можно постичь только путем участия в большом кол-ве банкетов и интенсивном наблюдении за тем, как заказывающий пытается учесть интересы всех едоков, удивить чем-либо интересным и при этом остаться в рамках никогда не произносимого вслух бюджета. То есть, это процесс эмпирического постижения, где нет учителя и каждый, коль он хочет обрести независимость и самостоятельность в вопросе составления гастро-икебаны, должен учиться сам — и это при почти полном отсутствии обратной связи. Потому что китайцы, если они и доверят лаоваю выбрать блюда в ресторане, никогда не скажут, что выбор был плох (как они никогда не поправят ваш китайский язык) — из врожденного нежелания поправлять чужие ошибки, приправленного вежливостью и нежеланием задарма учить тех, кто явно не относится к их кругу. А иностранцы либо не поймут, если что-то было не так, либо спишут это просто на огрехи китайской кухни per se и все равно все съедят, особенно если на столе будет достаточно пива.

    Но в эпоху, когда скоро в космос полетят орды туристов, компьютер будет встроен в очки, а в интернет выйдут не только холодильники, но и собаки, это просто вопрос времени, когда искусственный интеллект сможет помочь нам сделать заказ в китайском ресторане. Но, чтобы он смог это сделать, надо чтобы кто-то уже сейчас заложил ту самую базу, из которой как из ЭНИАКА или калькулятора Электроника вышли наши современные электронные друзья, появится потом великий и могучий «помогай» в столь нелегком вопросе. И тут, дорогие товарищи по невидимому застолью, на сцену выходит проект haochi — он и есть то самое начало, ad huovo, так сказать, в этом процессе обуздания знания масс и канализации его в генератор заказов, который, как поводырь для слепца, сможет для самого захудалого туриста составить такой заказ, при котором он не только оближет пальчики, но еще и наберет вес.

    Чтобы это случилось, создатели этого сервиса полагаются на сложный алогоритм, созданный несколькими людьми, каждый из которых, подобно лягушке из колодца, видит только свой клочок неба на своде китайской кулинарии. Но этот код, который вот-вот заживет своей жизнью, будет постоянно само-обучаться с помощью информации, получаемой от пользователей, от их отзывов и отголосков из их желудков. Так что, давайте все вместе питать его своими отзывами, памятуя о том, что с каждым их них алгоритм сможет лучше составить идеальный заказ для следующего из нас.

    Итак, за http://www.haochi.ru — ганьбэй!

  12. вкусный выпуск:) Столько выпусков уже пропустил, решил начать прослушивание с вкусного.

  13. обычно песни не очень в конце слушаю, выключаю, а тут хорошо не выключил, а так бы пропустил такой классный монолог Папы Хуху)

  14. Все-таки, если какая-то кухня это не твоё, то какие бы изыски «правильности» заказа блюд ты не знал, любофф к данной кухне не придёт ;)

  15. Восхитительный подкаст! Огромное спасибо Папе Хуху! Интересно было узнать именно о личном опыте в вопросе китайской кухни, ибо это бесценно! А общую информацию можно найти на просторах интернета!
    Кстати, интересно знать изменилось ли отношение официантов в Китае к чаевым (читала что чаевые не принято оставлять), а еще любопытно не считается ли зазорным попросить блюда, к которым почти или вовсе не при тронулись завернуть с собой?

    • К счастью, чаевые по-прежнему не ожидаемы в Китае и в целом, не принимаемы.
      А забирать можно все — и нетронутое, и недоеденное, и даже просто оставшийся соус (кроме, ясное дело, буфетов). Во многих местах стали брать юаньчик за коробку и кулек :) что логично.

  16. Спасибо за шикарный выпуск! Огромное спасибо за рекомендацию фильма. Уже начала смотреть! Благо есть на Youtube с китайскими субтитрами. Печально, что youku не все дает просматривать за пределами Китая. Какая же это отличная идея с рубрикой рекомендаций! Надеюсь, когда-то дело и до книг дойдет, но еще надо подучиться китайской грамоте :) . Монолог улыбнул :)

    • Папахуху был прав! Мне уже после первого эпизода захотелось бежать в китайский ресторан :)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наш анти-спам очень суров. Если у вас пропали комментарии, обратитесь к редакции.